ОБ УЛЫБКЕ И ОСКАЛЕ
Есть такое человекерское убеждение, что улыбка это очень полезное и правильное мимическое действие. Что это, мол выражение лучших человекерских чувств, эмоций, состояния и прочих прелестей человекерской сущности. И уж, как только не расписывают всяческие удыбки, и какие им свойства только не приписывают. И рисуют их и фотографируют, даже разучивают всякие их варианты. А всяческие *душеведы*, психологи и прочая копошащаяся в человекерском уме публика настойчиво пропагандирует частое и чуть не постоянное её употребление. Но никто точно не сформулировал, а что же это в своей сути такое. Есть правда попытки поиска соответствия улыбки оскалу и её происхождения от него. Вот давайте и разберёмся что есть что. Что есть оскал и что есть улыбка. Начну с того, что каждому виду животных присущи, свой язык жестов, тактильный язык и своя мимика. Которая, по сути, есть один из элементов языка жестов. Тактильный язык применяем в основном такими парнями как насекомые, возможно в каких то формах гадами и аспидами. Язык жестов наверняка есть и у них в каком то своём варианте. Но это ребята все от нас человекеров далёкие и мы на них западать не будем. Нам ближе всякая теплокровная тварь - птичеры и звери, одним из видов которых, мы по сути и есть. И у нас, так же как и у них существуют язык тактильных прикосновений, язык жестов и мимики. У каждого вида свой. У нашего свой. Так вот оставив в стороне языки жестов и прикосновений, а разбираясь только с мимикой, мы увидим, что ни у одного вида такого явления, такого способа выражения информации как улыбка нет. Оскал есть, у всех, даже у птичеров. Которые применяют разевание своего клюва как жест угрозы. Есть он и у травоядных, кто видел озлобленных лошадей, козлов, и прочих *жевунов* тот знает. Оно и понятно клыки, зубищи, клювы это оружие, вот оно и демонстрируется оскалом. А демонстрация оружия это предупреждение о намерениях. Намерениях, разрешить возникшую коллизию любым способом вплоть до уничтожения оппонента. Этот мимический жест имеет и межвидововое универсальное значение. Его понимают одинаково животные совершенно разных видов. А вот улыбки как я уже говорил нет в мимическом языке природы вообще, в самой сути. Опять таки, что бы было понятно почему, следует определить чем оскал отличается от улыбки. Поскольку у животных мимического жеста - улыбки не сушествует, разберу это на примере человекеров. Улыбка - мышцами щёк раздвигаются губы, что вынуждает их, верхнюю чуть подняться, а нижнюю чуть опуститься, тем самым немного обнажая зубы. Такое действие не может быть сотворено зверью по причине отсутствия щёк. Оскал - напрягаются мышцы носа, сморщивая его, и тем самым приподнимая верхнюю губу, демонстрируя таким образом, рудиментарные клыки. Оскал зверов технически осуществляется точно так же. Только клыки не рудиментарные. Зеркало есть в пользовании каждого можете изучить это различие на собственном отражении. С оскалом надеюсь всё понятно, а вот откуда взялась *улыбка*? Попробуйте опять таки у зеркала дышать очень интенсивно, так как будто вы выложились на быстром беге. Вы увидите, что щёки непроизвольно растягиваются увеличивая проходное сечение ротовой полости, для облегчения протока воздуха. Зверю для этого достаточно просто раскрыть пошире пасть, щёк то у него нет. В какой ситуации и зверь и человекер испытывает такой *кислородный голод*. Только в результате очень интенсивного движения с невозможностью в это время активно восполнять запас кислорода в мышцах. Правильно - это драка. И дышит так проигравший. Победитель даже сильно уставший такого себе позволить не может, он дольше побеждённого вынужден сохранять агрессивное состояние. Отсюда понятно, что *улыбка* это жест прекращения боя, признания поражения, жест подчинённости. Может кто сразу вспомнит, как человекер непроизвольно начинает улыбаться другим человекерам, которые в данный момент имеют относительно него доминантное положение. Полицаю, например, чиновничку решающему его нужду, хулиганам к нему пристающим, всяким *контролёрам*, проверяющим и прочей подобной публике. Так проявляется неосознанное желание показать своё *подчинённое* состояние, своё признание его верховенства. Улыбка - мимический жест *слабого* адресуемый *сильному*. Могут мне и возразить, ну например, если парень улыбается девушке? Да то же самое, демонстрация покорности, обманной, но покорности. Зверы других видов своим *девушкам* не улыбаются, а просто берут зубами за холку, и *любят* их. Зачем, например, улыбается публике артист? Да он даёт ей сигнал, *я ваш, я тут для вас корячусь*, в расчёте на то, что его *победители* проявят к *побеждённому* великодушие, и накидают маней в шапку. Любую *обслугу*, так даже, обязывают *барину* улыбаться. Мошенники всякие и жулики весь свой обман так только с улыбкой и творят, простачками прикидываясь - *ты мол, тут у нас главный*. Ну да сами таких примеров найдёте немеряно. И уж что бы совсем было понятно, то попробуйте себе представить, что падишах улыбается своим визирям, царь боярам, феодал вассалам, барин холуям или крестьянам. Или капитан судна, или командир корабля улыбающиеся своим матройзерам. Или унтер офицер улыбающийся своим бойцам. Может такое быть? Так, что гнилое это дело, когда улыбку называют чем то хорошим, и даже нужным. Она нужна только тем, кто человекера дурить затеялся, обман на него замышляет. А что же тогда может быть доброжелательным мимическим жестом? Таким чтобы понятен был, и не ставил человекера в положение подчинённое и не был обманным? Есть такие жесты - это ухмылка и усмешка. Я вот специально не буду их вам расписывать, кому интересно зеркало в руки и шевелите мозгом. Заодно попробуйте сообразить, чем ухмылка от усмешки отличается. Слабо? О смехе тоже не сейчас, у него другая анатомия, соответственно и другое же предназначение, и другие атрибуты и свойства. Теперь вот сами и думайте кому для чего, как и сколько следует улыбаться. Следует ли это делать вообще. Лично я не улыбаюсь никому и никогда, ни при каких обстоятельствах (за исключением самых близких мне родных), и человекеров мне улыбающихся превентивно (до того как я их победил) считаю обманщиками. А вот оскал делаю при малейшем на то основании. Таковым может считаться и просто личное желание его сделать, без каких либо внешних причин. Продукция произведена в Мастерской Механического Разума в 7525г.
Большим национальным своеобразием обладает русская улыбка - практически она выполняет совершенные иные, если не сказать, противоположные функции, чем улыбка американцев или жителей некоторых стран Европы.
Русские, с точки зрения американцев и западных европейцев, - мрачные, угрюмые, неулыбчивые люди. Феномен бытовой не улыбчивости русского человека выступает, как наиболее яркое отличие русских и национально-специфическая черта русского невербального общения и поведения русских в социуме в целом.

Можно выделить следующие специфические национальные особенности русской улыбки.
1. Русская улыбка, как правило, выполняется только губами, без оскала зубов, во время улыбки редко виден верхний ряд зубов.
Демонстрация при улыбке верхних и нижних зубов, как это делают американцы, всегда считалась в русской культуре неприятной, не доброй, и ассоциировалась с вульгарным оскалом и называлась «лошадиной» улыбкой, сродни конскому ржанию.
2. Улыбка в русском не вербальном (не словесном) общении с незнакомыми людьми не является сигналом вежливости.
Русские литераторы не раз обращали внимание на отличие русской и американской улыбки, характеризуя американскую улыбку, как странную и искусственную для русского человека.

Максим Горький писал, что у американцев на лице, прежде всего, видишь зубы, а у русского - глаза. Сатирик Михаил Задорнов называл американскую улыбку хронической, больной, а Михаил Жванецкий писал, что американцы улыбаются, как будто лампочка, включилась в электросеть. Дежурная широкая улыбка светится на лице американца, но при этом глаза могут оставаться холодными и равнодушными к собеседнику.
В ходе вежливого разговора естественная доброжелательная улыбка, конечно, обязательна при приветствии, так как она выступает, как сигнал вежливости и доброжелательности к собеседнику и у русских, и у американцев, и у англичан, немцев и французов.
Приветствие, обращённое к знакомому человеку, улыбка у русских сопровождается добрыми пожеланиями здоровья - «Здравствуйте!». В русском обществе это норма вежливость к собеседнику при встрече обязательно соблюдается, а если это не соблюдается, значит, не вербально демонстрируется конфликт или обида: «Прошёл и не поздоровался!»
Американец демонстрирует дежурный оскал улыбки , каждому человеку с кем встретился глазами, действуя по принципу - улыбайся всем, быть может, твоя улыбка кому-то понравится, кому-то поможет, кого-то подбодрит. Чем шире американец улыбается при приветствии, тем больше вежливости он демонстрирует в этот момент, сопровождая улыбку фразой «Как поживаете!», которая не является вопросом и, на самом деле, не требует подробного ответа о вашей жизни, достаточно сказать: «OK». Схема американского приветствия к знакомым и незнакомым людям - широкая улыбка, «Привет! Как поживаете!» - «OK». Это правило активно применяется в сфере американской торговли и обслуживания.

Улыбка в сфере обслуживания на Западе Европы и на Востоке Азии, прежде всего, то демонстрация вежливости. Китайская
поговорка гласит – «Кто не может улыбаться, тот не сможет открыть лавку и торговать»
. В Японии в больших универмагах у входа в магазин и на эскалатор стоят девушки, которые целый день приветствуют посетителей, улыбаются и кланяются им, исполняя за день более 2500 улыбок и поклонов.
Улыбка вежливости в некоторых восточных культурах Азии имеет смысл ограждения собеседника от огорчения, от неприятной новости, которую сообщает рассказчик. Писатель Всеволод Овчинников в книге «Ветка сакуры»
рассказал о японце
, который с улыбкой сообщил ему о смерти своей жены. Вежливая улыбка японца означала: «Это мое горе, и вы не должны огорчаться!».
В русском коммуникативном поведении улыбка вежливости или «из вежливости» считается неестественной, фальшивой, неприятной и поэтому она не принята в русском обществе, и даже наоборот - натянутая вежливая улыбка, обращённая к русскому человеку, обычно, вызывает настороженность и даже враждебность. Фраза – «он из вежливости улыбнулся» содержит неодобрительное отношение.
Постоянная вежливая улыбка у русских называется «дежурной улыбкой» и означает неискренность, фальшивость, скрытность, недоброжелательность собеседника, то есть она считается отрицательным качеством человека. В фразе «Уберите свою дежурную улыбку!», слышится раздражение, и не одобрение.

3. В русском общении не принято улыбаться незнакомым людям.
Улыбка в русском социуме адресуется, в основном, знакомым. Именно, поэтому русские продавщицы не улыбаются покупателям, а покупатели не улыбаются продавцам - они же не знакомы друг с другом. А знакомым покупателям продавщицы, как правило, улыбаются.
4. У русских не принято автоматически отвечать улыбкой на улыбку незнакомых людей. Американцы не могут понять, почему таможенник, проверяющий паспорта не улыбается в ответ на широкие улыбки американцев. Американцы не понимают, почему, встречаясь глазами на улице с незнакомыми русскими людьми, они никогда не получают ответную широкую улыбку. Это наблюдение верное. Если русскому человеку улыбнулся незнакомец, это, скорее, озадачит русского человека и заставит его искать причину широкой улыбки, адресованной ему незнакомцем. Вариантов размышлений русского на этот счёт может быть множество – «может, я не узнал знакомого?», «может, на мне что-то не так одето?», «может, он что-то знает или что-то хочет спросить?» и т. д.
Улыбка незнакомца рассматривается русским человеком, как «нахальное» приглашение вступить в контакт, не отвечая на эту улыбку русский, как бы ограждает себя от нежелательного контакта. На улыбку знакомого человека русский далеко не всегда ответит автоматической улыбкой, так как это тоже приглашение вступить в разговор, возможно, не желательный.
5. В русском общении не принято улыбаться человеку, если случайно встретился с ним взглядом.
Американец, встретившись случайно взглядом с незнакомцем, широко улыбнётся ему, а у русских принято отвести взгляд, словно, ты вторгся случайно в чужую собственность, чужое пространство. Если зрительный контакт приятен, русский может выразить это взглядом, «улыбнуться глазами».

6. Улыбка русского человека – это знак личного расположения к собеседнику.
Русская улыбка всегда должна сопровождаться улыбкой глаз, в которых отражается симпатия к встреченному знакомому или незнакомому человеку. Если глаза не участвуют в улыбке, а остаются холодными, отстранёнными, то это отражается и в холодности улыбки. Улыбка демонстрирует личное расположение к собеседнику, поэтому и улыбаются русские только знакомым, так как к незнакомцу, пока, нет личного расположения, оно не сложилось. Именно, поэтому на улыбку незнакомца русский человек может ответить: «Разве мы с вами знакомы?», то есть здесь подразумевается: «Неужели, Вы имеете право вторгаться в мою личную жизнь?!»
7. У русских не принято улыбаться при выполнении какого-либо серьезного, ответственного дела на работе, при исполнении служебных обязанностей - продавец в магазине, официант в ресторане, таможенник на посту и т.д.
В России улыбка обслуживающего персонала, почти, всегда отсутствовала - приказчики, продавцы, официанты, слуги при исполнении служебных обязанностей были вежливы, предупредительны, но не улыбались. Улыбка слуги – это вторжение в эмоциональную сферу хозяина.
Таможенник, продавцы, официанты не улыбаются, так как они заняты серьезным делом, они при исполнении своего долга, они на службе - тут не до улыбок. Русский персонал в сфере обслуживания, конечно, надо обучать профессиональным «дежурным улыбкам», так как, сама по себе, эта улыбка у них может не появиться.
Не принято, чтобы дети улыбались, ухмылялись на занятиях, во время урока в школе. Ухмылки и улыбки учащихся во время урока не уместны, так как они не являются правильной реакцией ученика на вопрос учителя или на рассказ учителя математики или химии по новой теме урока. «Что за смех? Я ничего смешного не сказал!».

8. Русская улыбка рассматривается, как искреннее выражение хорошего настроения или симпатии к собеседнику и должна быть только искренней, и никакой другой.
В русском сознании искренняя улыбка – это отражение хорошего настроения и хорошего отношения к собеседнику. Для того, чтобы русскому человеку можно было иметь право на улыбку, ему надо действительно хорошо относиться к собеседнику или он должен иметь прекрасное настроение в данный момент.
9. Улыбка русского человека должна иметь причину, известную окружающим.
Если русский человек не понимает причин улыбки собеседника, «беспричинная улыбка» может вызвать у него серьезное беспокойство, и необходимость выяснить причину этой улыбки. Так, продавщице может показаться непонятной улыбка директора, и привести её в замешательство («наверное, он обнаружил у меня недостачу»). В русском языке есть уникальная поговорка, отсутствующая в других языках – «Смех без причины - признак дурачины». Логику этой поговорки не могут понять люди с западным мышлением, им не понятно, почему русские считают смеющегося, без видимой причины, человека сумасшедшим и почему смех означает глупость человека.
10. Причина улыбки человека должна быть прозрачной, понятной для окружающих. Если причина непонятна или считается недостаточно уважительной для окружающих, окружающие могут прервать улыбку, сделать замечание – «Чего улыбаешься?».
Достойной причиной для улыбки в русском общении признается материальное благополучие, радостное событие в жизни, отсюда, и хорошее настроение.
Призыв Дейла Карнеги – «Улыбайтесь!»
, в русской аудитории приводит, обычно, к реплике: «Чему улыбаться-то? Денег не хватает, вокруг одни проблемы, а вы – улыбайтесь».
Обращает на себя внимание употребление местоимения - чему? почему?
Русское сознание не воспринимает улыбку, как адресованную кому-то в пространстве, как бы, не видит в ней коммуникативного смысла, а воспринимает улыбку, как отражательный сигнал хорошего внутреннего психологического настроения, основанного на личном духовном и материальном благополучии.

11. В русской коммуникативной культуре не принято улыбаться просто для поднятия настроения собеседника, чтобы сделать приятное собеседнику, чтобы поддержать его . Не принято у русских улыбаться и с целью само подбадривания.
Попробуйте улыбнуться себе самому в зеркале и не подумать, а вслух произнести себе три комплимента, наверняка, у вас это сразу не получится, но этому можно научиться с помощью психологических занятий с аффирмациями (от англ. affirmative - положительный, позитивный), то есть с позитивными предложениями - с хорошими, добрыми фразами.
Если нет хорошего настроения или материального благополучия, русский человек улыбаться не будет. В японском документальном фильме о вынужденной посадке самолета было показано, как стюардесса улыбалась всем пассажирам перед аварийной посадкой, она выполнила свой профессиональный долг, успокаивая пассажиров, и как она упала после посадки самолёта, и забилась в истерике после пережитого психологического стресса.
Общественное мнение в России в какой-то мере даже осуждает улыбку само подбадривания: «Её муж бросил, а она ходит и улыбается», или «у нее семеро по лавкам, а она ходит, улыбается» и т.д. - в этих фразах осуждается само подбадривания во время трудной жизненной ситуации. Есть в русском фольклоре множество примеров позитивного мышления и ободряющих аффирмаций самому себе, раскрывающих неунывающий русский дух и русский характер.
В русском фольклоре сохранились старинные пословицы и поговорки, в которых слышна надежда на успешный исход дела. Например, «была ни была», «где наша не пропадала», «авось пронесёт!», «Бог не выдаст, свинья не съест», «за одного битого двух небитых дают», «будет и на нашей улице праздник», «Чем черт не шутит», «будь, что будет», «на Бога надейся, а сам не плошай» и др.
12. В русском сознании требуется определенное время для улыбки.
Улыбка в русском сознании рассматривается, как некий самостоятельный шаг в общении, который во многих случаях бывает излишен. Русская поговорка «делу время, потехе час» означает, сначала поработай, потом будешь улыбаться и развлекаться. В СССР была популярной сатирическая фраза Аркадия Райкина: «Смеяться надо в специально отведенных для этого местах!»
13. Улыбка должна быть уместной с точки зрения окружающих, соответствовать ситуации общения.
Большинство стандартных ситуаций русского общения улыбку не одобряют. Не принято улыбаться в напряженной ситуации – «не до улыбок»
. Не принято улыбаться, если рядом есть люди, у которых горе, несчастье, серьезные огорчения, кто-то болен и т. д., так как неуместная улыбка с вашей стороны может продемонстрировать отсутствие сочувствия к человеку.
14. Улыбка в официальной обстановке и в компании демонстрирует хорошее настроение и дружелюбие людей.
Англичане удивляются тому, что русские все время улыбаются и смеются во время диалогов между собой в официальной обстановке офиса. (Броснахан, с. 77). Именно, в официальной обстановке офиса, где уже сложились дружеские отношения, русские демонстрируют искренние улыбки, дружеские шутки, открытые эмоции, смех. В офисной команде, сложившиеся дружеские отношения, допускают открытость и улыбку, как признак взаимной доброжелательности и приятного общения с коллегами.

15. Русские редко улыбаются, но часто смеются. У русских расстояние между улыбкой и смехом не велико, в жизни, часто, улыбка и смех отождествляются, уподобляются одно другому.
Интересно, что русские слова «смеяться», «усмешка» имеют общеславянский корень «см», происходящий от очень древнего слова ведического санскрита из веды гимнов «Риг-Веды»: сми, смаяте, смитья - smi, smayate, smitya - улыбаться, краснеть, становятся красными или сияющий, сиять (RV).
смита - smita - улыбка, нежный смех;
самсми - saMsmi- стыдиться, краснеть.
Во многих индоевропейских языках мы находим слова созвучные словам санскрита, но с некоторыми изменениями в произношении, например: древнерусс. яз.- усмех , болг. - усмивка , серб. -осмех, хорв. - osmijeh , чеш. - úsměv , укр. — посміхатися , босний. - osmijeh , ит. - sorriso , исп. - sonrisa , каталон. - somriure , фр. - sourire , лат. - ipsum , латыш. - smaids , лит. - šypsena , макед. - насмевк а, англ. smile , норв. —smil , польск.- uśmiech , слов. - úsmev , порт. —sorriso , рум. — zâmbet - улыбаться.
Русское слово «улыбаться» образовано от древнерусского слова «улещать», что означает «льстить, подделываться» ; «улыскание» - улыбка, ослабление; «улыскаюся» - улыбаюсь.
Бытовая не улыбчивость русского человека , а не мрачность, обусловлена культурно-историческими традициями всего славянского этноса, и русского народа, в частности, не желанием «улещать», то есть «льстить, подделываться».
На самом деле, русские люди, в большинстве своем, весёлые, открытые, жизнерадостные и остроумные люди, умеющие не унывать и легко находить выход из самых трудных жизненных ситуаций. В русском фольклоре сохранилось множество пословиц и поговорок, подтверждающих эти качества русского народа.
«Русские люди бесстрашны, как звери, дружелюбны, как ангелы, мудры, как природа, и доверчивы, как дети».
Русского человека не нужно понимать, русского человека нужно почувствовать. И те, у кого это получается, либо влюбляются в русского человека навсегда, либо чаще всего сами скоро становятся русскими.

Американцы сравнивают себя с авокадо, у которых есть внешняя мягкая оболочка, а внутри жёсткая и не съедобная косточка, а русского американцы сравнивают с кокосом, у которого сверху – жёсткая оболочка, а внутри – сочная мякоть и молоко. Надо уметь открыть кокос, чтобы насладиться его содержимым!

Улыбайтесь, господа, улыбайтесь!
Русские пословицы и поговорки:
Хорошо смеется тот, кто смеется последним.
Шути, да оглядывайся.
В шутках правды нет.
В шутках правды не бывает.
Кто шуток не разумеет, с тем не шути.
Шутить шути, да людей не мути.
Умей пошутить, умей и перестать.
Нет лучше шутки, как над собой
Тем не шути, в чем нет пути.
Тем не шутят, что в руки не дают.
Всякая шутка - баламутка.
Набьет улыбка оскомину.
Тут не до смеху.
Тут не до смешков.
Делу время, потехе час.
Шутка в пазуху не лезет.
Шутя, люди мёд пьют.
Шутил, шутил да и вышутил.
Боярин шуту рад, да с ним не выходит в ряд.
Шут не шут, а хороший шпынь.
Шут полосатый /выворотной, гороховый/
Это и курам насмех.
Куры нахохочутся.
Молод смеяться: еще на зубах волоса не выросли.
Не перед добром развеселился.
Это смех перед слезами.
Смехом сыт не будешь.
Смех - волынка: надул, поиграл да кинул.
Шутил Мартын, да, и свалился под тын.
Кто весел, а кто и нос повесил.
И то смешно, что в животе тоще.
За весельем горесть ходит по пятам.
С дураком смех берет, а горе тут.
Смешки смешками, а дело делом.
Пиво пивом, дело делом, а шутка поди в чужую деревню.
Смех смехом, а шутка в сторону.
Шутил бы черт с бесом, водяной с лешим.
Всякая шутка надвое растворена: кому смешно, а мышке на беду.
Плохая шутка баламутка.
Резвился, веселился, да, в яму свалился.
И дураку не всякая шутка к лицу.
Кто смешлив, тот и слезлив.
Из дурака и смех плачем прёт.
Умей шутить, умей и отшучиваться.
Не смейся другу, не изжив веку.
Смешки хороши, да каковы будут пасмешки.
Над кем посмеешься, тот над тобою поплачет.
Чему посмеешься, тому поработаешь.
Последний смех лучше первого.
Не смейся носом: надуха пристанет (насморк).
Не смейся, горох: не лучше бобов.
Не смейся, вода: сама молода.
Не смейся, горох, над бобами - сам будешь под ногами.
Шутишь над другими, полюби шутку и над собой.
Кто не любит шуток, над тем не шути.
Шутку любишь над Фомой, так люби и над собой.
Тоже смешно, да на нож пошло.
Встарь люди бывали умней, а теперь веселей.
Шутки в сторону.
Шутка шуткой, а дело делом.
Шутить шути, а рожь купи.
Шут в дружбе неверен.
Шуту не верь.
Хорошо смеяться на сухом берегу.
Шутка не погудка.
Грызут орешки не для насмешки.
Эта шутка не в лисьей шубке. /то есть гола, груба, неприятна/
Шутки шутить - людей мутить.
Шути, да за спиной простор береги.
Шутить шути, а долг плати.
Шутить шути, а хлеб купи.
Век на смеху живет.
Век прошутишь, слово проживешь.
На вековую шутку никого не станет.
Живём, шутя, а помрем вправду.
Лишняя шутка в забаву не годится.
Шутить хорошо до краски. /пока не сердится/
Над другом шути, пока краска в лицо не вступит.
Больше рубля не шути. /дороже рубля не шути/
Шутка в добро не введёт.
Шутка к добру не приведет.
В чем живёт смех, в том и грех.
Шутить бы черту со своим братом.
Шутка до добра не доводит.
И смех наводит на грех.
И смех, и грех.
И смех, и горе.
Смех без причины - признак дурачины.
Иной смех плачем отзывается.
Наши эмоциональные выражения кажутся врожденными, они - часть нашего эволюционного наследия. И тем не менее их этимология остается загадкой. Можем ли мы отследить эти социальные сигналы с самого начала, от их эволюционных корней, до поведения наших предков?
Около десяти лет назад в лаборатории Принстонского университета мы изучали, как мозг наблюдает за зоной безопасности вокруг тела и контролирует наклоны, поеживания, прищуривания и другие действия, которые уберегают нас от воздействия окружающих.
Наши опыты были сфокусированы на специфическом наборе областей в мозге человека и обезьян. Эти области мозга немедленно «обрабатывали» пространство вокруг тела, использовали сенсорную информацию и преобразовывали ее в движение. Мы отслеживали активность индивидуальных нейронов в тех областях, пытаясь понять их функцию. Когда мы просматривали наши видео, я повсюду замечал пугающее сходство: защитные действия обезьян были ужасно похожи на стандартные человеческие социальные сигналы. Почему, когда вы дуете в лицо обезьяне, ее выражение лица так странно похоже на человеческую улыбку? Почему, смеясь, мы будто бы используем некоторые элементы защитной стойки?
Как выяснилось, мы были не первыми, кто искал взаимосвязь между защитными движениями и социальным поведением. Хейни Хедигер, хранитель зоопарка Цюриха в 60-е годы, поделился с нами своим инсайтом. Он пытался понять, как поделить пространство зоопарка между животными так, чтобы учесть их естественные надобности, и поэтому иногда спрашивал совета у главного биолога зоопарка. И часто он удивлялся, когда узнавал, как животные взаимодействуют с окружающим пространством.
Во время экспедиции по Африке, где он ловил новых экземпляров для зоопарка, Хедигер заметил постоянно повторяющуюся схему поведения среди животных, на которых охотились хищники. Зебра, к примеру, не просто убегает ото льва. Вместо этого она, кажется, выстраивает невидимый периметр вокруг себя. Пока лев находится вне этого периметра, зебра в безопасности. Когда лев пересекает границу, зебра меняет локацию и восстанавливает зону безопасности. Если лев входит в зону меньшего размера, зебра убегает. У самих зебр между собой действуют похожие «защитные зоны», и, хотя они гораздо меньше, к ним относятся с подобающим уважением. В толпе зебры никогда не идут вплотную. Они ступают и двигаются так, чтобы поддерживать минимальное организованное пространство между собой.
В 60-е годы американский психолог Эдвард Холл адаптировал ту же самую идею для человеческого поведения. Холл выяснил, что каждый человек имеет защитную зону шириной 60–90 см, расширяющуюся к голове и сужающуюся к ногам. У зоны нет фиксированного размера: если вы нервничаете, она растет, если вы расслаблены, она сжимается. Она также зависит от вашего культурного воспитания. Личное пространство меньше в Японии и больше в Австралии. Поместите японца и австралийца в одну комнату - последует странный танец: японец шагнет вперед, австралиец сделает шаг назад, и так они будут следовать один за другим. Может быть, даже и не обратив внимания на то, что происходит.
Хедигер и Холл привели нас к важному открытию. Механизм, который мы используем для защиты, также формирует основу нашей социальной вовлеченности. В конце концов, он организует своего рода сеть внутри социального пространства.
Улыбка, один из главных инструментов социального взаимодействия, - очень специфическая вещь. Верхняя губа поднимается, чтобы продемонстрировать зубы. Щеки расплываются в стороны. Кожа вокруг глаз морщится. Дюшен де Булон, невролог, живший в XIX веке, заметил, что холодная, фальшивая улыбка часто ограничивается ртом, тогда как подлинная, дружелюбная улыбка всегда вовлекает глаза. Искренняя улыбка сейчас названа дюшеновской в его честь.

Улыбка также может свидетельствовать о подчинении. Сотрудники, подвластные кому-то, улыбаются гораздо больше, находясь среди влиятельных людей. («Бывало, / Улыбками, поклонами встречали, / Едва не становились на колени, / Как в храме!», - замечает Патрокл об Ахилле в «Троиле и Крессиде»).
Это только добавляет загадочности. Почему показывание зубов - признак дружелюбия? Зачем делать это в знак покорности? Разве зубы нужны не для того, чтобы свидетельствовать об агрессии?
Большинство этологов сходятся в том, что улыбка с точки зрения эволюции явление древнее и что ее варианты встречаются у многих приматов. Если вы наблюдаете за группой обезьян, вы заметите, что они иногда одаривают друг друга тем, что выглядит как гримаса. Они коммуницируют без агрессии; этологи называют это «беззвучная демонстрация зубов». Некоторые теоретики утверждают, что этот жест произошел из более или менее противоположного - подготовки к атаке.
Но мне думается, что, фокусируясь лишь на зубах, они многое упускают. На самом деле эта «демонстрация зубов» включает все тело. Представьте двух обезьян, А и Б. Обезьяна Б пересекает личное пространство обезьяны А. Результат? Два нейрона, отвечающие за мониторинг личного пространства, начинают потрескивать, взывая классическую защитную реакцию. Обезьяна А смотрит прищурившись, защищая глаза. Ее верхняя губа подтягивается. Она обнажает зубы, но это просто побочный эффект: смысл подтянутой губы - не столько в том, чтобы подготовиться к нападению, сколько в том, чтобы подтянуть кожу на лице, слегка прикрыв кожными складками глаза. Уши «отъезжают» назад, защищаясь от повреждений. Голова втягивается, а плечи поднимаются, чтобы прикрыть уязвимые горло и шею. Голова отворачивается от надвигающегося объекта. Торс подается вперед, чтобы защитить живот. В зависимости от местонахождения угрозы руки могут скрещиваться перед торсом или перед лицом. Обезьяны чаще всего принимают обычную защитную стойку, которая защищает хрупкие и уязвимые части тела.
Обезьяна Б может узнать многое, наблюдая за реакцией обезьяны А. Если обезьяна А защищается, как бы полностью отвечая на действия обезьяны Б, то это хороший знак, свидетельствующий, что обезьяна А напугана. Ей неудобно. Ее личное пространство захвачено. Она воспринимает обезьяну Б как врага, как кого-то, превосходящего ее в социальном плане. С другой стороны, обезьяна А может ответить «невнятно», едва сощурив глаза и поворачивая голову назад. Это значит, что обезьяна А не особенно напугана, - она не воспринимает обезьяну Б как социально превосходящую или как врага.
Такая информация очень полезна членам социальной группы. Обезьяна Б может изучить, где нужно находиться, чтобы выразить уважение обезьяне А. Таким образом, развивается социальный сигнал; естественный отбор предпочтет обезьян, которые могут считывать реакции подчинения в своей группе и подстроить свое поведение в соответствии с ними. Кстати, это, возможно, самая важная часть этой истории: больше всего эволюционного давления приходится на тех, кто получает сигнал, а не на тех, кто его посылает. Эта история - о том, как мы начали реагировать на улыбку.
Зачастую природа - это гонка вооружений. Если обезьяна Б может собирать полезную информацию, наблюдая за обезьяной А, то обезьяне А полезно манипулировать этой информацией, чтобы повлиять на обезьяну Б. То есть эволюция предпочитает обезьян, которые могут при правильных обстоятельствах как бы разыграть защитную реакцию. Полезно убедить других, что ты им не угрожаешь.

Посмотрим на происхождение улыбки: это кратко мелькнувшая имитация защитной стойки. У людей существует лишь урезанная ее версия, при которой задействуются лицевые мышцы: верхняя губа подтягивается, щеки расходятся в стороны и вверх, глаза сощуриваются. Сегодня мы используем ее скорее чтобы коммуницировать с позиции дружелюбной агрессии, чем с позиции полного подчинения и содействия.
И все же мы по-прежнему можем наблюдать «обезьяньи» жесты в себе. Иногда мы улыбаемся, чтобы выказать полное подчинение, и эта раболепная улыбка может возникнуть вместе с отголоском защитной стойки во всем теле: голова опущена, плечи вверх, торс приподнят, руки перед грудью. Как и обезьяны, мы реагируем на эти сигналы автоматически. Мы не можем не чувствовать тепла по отношению к тем, кто излучает дюшеновскую улыбку. Мы не можем не чувствовать презрения по отношению к человеку, который внешне выказывает повиновение, так же как не можем не быть подозрительны к тем, кто имитирует душевное тепло бездушной улыбкой с холодными глазами.
Невероятно, что столь многое могло появиться из такого простого корня. Древний защитный механизм, механизм, который анализирует пространство вокруг тела и организует защитные движения, внезапно оказывается в гиперсоциальном мире приматов, окруженных улыбками, смехом, плачем и заискиванием. Каждый из этих типов поведения затем делится на несколько других, разрастаясь в целую кодовую книгу сигналов для использования в разных социальных условиях. Не все человеческие выражения можно объяснить через это, но очень многие. Дюшеновская улыбка, холодная улыбка, смех над шуткой, смех признательности за умную остроту, жестокий смех, пресмыкание, призванное показать благоговение пред кем-то, или прямая спина, демонстрирующая уверенность, скрещенные руки, показывающие подозрение, распростертые объятья («Добро пожаловать!»), печальная гримаса, с которой мы выказываем сочувствие чьей-то грустной истории, - весь этот набор выражений смог появиться из одного защитного сенсорно-моторного механизма, который не имеет ничего общего с коммуникацией.
Что еще связано со ртом человека? Его улыбка. Благодаря ей мы можем многое понять о человеке: его отношение к нам, его истинное состояние или же, наоборот, его неискренность и многое другое. Главное - знать, что означает та или иная улыбка, о чем и будет рассказано ниже.
Улыбка естественная. Это такая улыбка, когда губы полностью расслабляются, обнажаются зубы, но не десны, губы растягиваются широко. О такой улыбке еще говорят, что она от души. Человек естественен в своем отношении к тому, о чем он думает или что видит, и при этом относится к этому хорошо. Он спокоен, уверен в себе и своих чувствах и эмоциях, которые не боится выставить на всеобщее обозрение, как бы говоря: «Да, я именно так отношусь к...»
Улыбка с обнаженными деснами. Это та ситуация, когда человек не верит в искренние чувства окружающих его людей. Ситуацию можно рассматривать как «баш на баш» или «ты мне - я тебе», и только так, и никак иначе. К человеку относятся хорошо и даже любят его только потому, что от него можно что-то взять или чем-то попользоваться. Происходит это тогда, когда человек не верит в искренность отношений и стареется угодить людям. А не верит он потому, что его никогда не любили «за просто так», потому что он есть и он вот такой, а не иной. Результатом является то, что завоевать любовь и признание он пытается подарками, подачками, помощью, вплоть до полной самоотдачи, и, естественно, ждет ответных подобных отношений. Но не дожидается, так как окружающие очень быстро понимают, что такими вещами и таким отношением можно пользоваться, и нагло начинают это делать. Но человек, который часто улыбается так, как пишется в рассматриваемой части книги, истинно веря в то, что он должен быть приятным во всех отношениях, и тогда его полюбят, продолжает вести свою линию и дальше. И именно в этом его труд начинает напоминать труд трудоголика.
Улыбка фальшивая. Это тогда, когда верхняя губа натягивается над зубами, хотя может произвести впечатление чрезмерно искренней улыбки. Согласитесь, что какая бы маска ни была на лице человека, со временем становится ясно, что это маска, скрывающая истинное его лицо. Так и здесь. Чрезмерно искренняя улыбка скрывает истинные чувства человека. За ней скрываются не любовь или забота, за ней скрываются обман и лживость.
Улыбка с сомкнутыми губами. Вроде бы и улыбка, а в то же время и не совсем. Так улыбаются, когда хотят дистанцироваться от человека. Эта улыбка дает ясно понять: не надо пытаться переходить со мной на близкий контакт или быть откровенным. Мы общаемся на деловом уровне, на нем и останемся.
Улыбка кривая. Так улыбаются люди в том случае, когда стараются произвести хорошее впечатление, но при этом не показать свое истинное отношение к происходящему.
Улыбка натянутая. В этом случае губы едва-едва растягиваются, и принять это за улыбку можно с трудом. Человеку не хочется улыбаться, но ситуация, что называется, заставляет. Вот он и мучает свои губы, пытаясь хотя бы отчасти произвести хорошее впечатление.
Улыбка со сжатыми губами. В этом случае губы растягиваются в улыбку, но зубы не разжимаются. Это показатель того, что человек пытается сдержаться в случаях, когда ему больно физически, или он испытывает муки совести, или пытается не поддаться слабости и т. д. Иногда такая улыбка появляется на лице человека в том случае, когда он пытается подавить в себе агрессию по отношению к другому человеку. В любом случае такая улыбка говорит нам, прежде всего, о пассивном противодействии. Активные действия и могут произойти, но только в крайнем случае.
Оскал. В случае, когда человека задели за самое ему дорогое, он начинает нам улыбаться, но его улыбка напоминает оскал. Назвать это улыбкой можно с натяжкой, но можно. Итак, оскал - это агрессивное отношение к другому человеку. Последуют ли за этим какие-либо аг рессивные действия, предугадать сложно. Но лучше прекратить общение, ибо потом может быть и поздно.
Во многих странах пришли к выводу, что американцы - вечно неунывающая и улыбающаяся нация. Вот только эта белоснежная, или как ее называют - голливудская, улыбка настораживает, поскольку кажется не совсем искренней. Подробности - в материале Федерального агентства новостей .
Американцы улыбаются всегда и везде и создают образ добродушных «своих парней», которые рады тебя видеть и которым всегда есть дело до того, все ли у тебя хорошо. В многочисленной толпе туристов, расхаживающих по российской земле, всегда можно вычислить гостя из США: он широко улыбается.
В России, как и в некоторых странах Востока, не принято «светить» всеми зубами. Показать добродушие и расположение к человеку можно глазами или легкой улыбкой, что называется, не открывая рта.
Как и разному цвету кожи или разрезу глаз, в зависимости от места происхождения человека, широте улыбки есть вполне научное обоснование. Согласно данным исследований эмоций, которые, к слову, изучались учеными не один десяток лет, у каждого народа есть неписаное правило выражения чувств. Если разбирать исследования по их географической составляющей, то в Соединенных Штатах, равно как в других странах Запада, нормой считается экспрессия. В станах Востока общепринятой нормой считается благородная сдержанность, а улыбка - инструментом сокрытия негативных эмоций.
Несколько лет назад специалисты из Висконсинского университета в Мэдисоне выяснили, что улыбка человека тесно связана с демографией. Так, согласно результатам исследования, в тех странах, где процент иммиграции выше, люди больше полагаются на невербальное общение, нежели на речевые средства. Вывод: чем больше в стране иммигрантов, тем ярче и дружелюбнее улыбка ее жителей. Улыбка стала неким инструментом выстраивания моста доверия между людьми.
Издание Atlantic предполагает, что знаменитая американская улыбка - это результат энергичности, которую так превозносят в США. Отмечается, что американцы ценят ощущение счастья больше, чем любой другой народ, поскольку в менталитете жителей США заложен положительный настрой, мотивация на достижение и личностный рост: каждый человек должен стремиться к счастью и благополучию, а счастье - это самое естественное состояние для нормального человека.
Улыбка в США стала ключевым индикатором во многих сферах: политика, журналистика, обслуживание. Даже на американском радио слышно, как человек улыбается. Улыбка в сфере обслуживания - это одна из наиболее важных тем. США - одна из самых клиентоориентированных стран. Если в России в 1990-е годы фразы «Хорошего вам вечера», «Чем я могу вам помочь?» или «Удачного дня» вызывали ступор, то в Америке это азы поведения в любом даже самом захудалом магазине или бистро. В Германии, что характерно, подобная доброжелательность до сих пор воспринимается с немецким холодом. После открытия в стране сети магазинов Walmart улыбка была вычеркнута из перечня обязанностей, поскольку европейцам такое поведение не свойственно, может быть, за исключением Италии и Испании как двух самых темпераментных стран.

В общем, улыбка - это первое на что обращают внимание в США. Однако за ней, как отмечают посещавшие Америку туристы или люди, прожившие в стране какое-то время, кроется не только сервис и желание понравиться. Многие считают американскую улыбку признаком лицемерия.
«Меня никогда не подкупала американская улыбка, - рассказал в беседе с корреспондентом ФАН доктор юридических наук, профессор ВШЭ Александр Домрин . - На мой взгляд, это признак американского лицемерия. Это совсем не тот фактор, который должен тебя расположить к человеку. Американская улыбка - это данность. Я много раз сталкивался с тем, что тебе улыбается твой коллега или начальник, буквально за 15–20 минут до того, как ты узнаешь, что на тебя настучали руководству или тебе пришло письмо о том, что твоей работой крайне недовольны. Разумеется, американцы бывают искренними, но все проявление «чувств» остается за закрытой дверью. Помню, осенью 1996 года, когда в Америке проходили президентские выборы, мой научный руководитель в Пенсильванском университете, который был сыном спичрайтера президента-республиканца Дуайта Эйзенхауэра , прежде чем сказать, за кого он проголосовал, попросил меня закрыть дверь в кабинет. Никто, кроме нас двоих, не должен был услышать этот разговор. Он, сын республиканца, голосовал за Боба Доула , но он не мог сказать это своим американским коллегам, боясь, что его подвергнут резкой критике. Это признак того, насколько свобода слова реально присутствует в США».
К слову, информирование по почте тоже является частью некой этики в США. «Когда с тобой хотят поговорить по душам, с тобой обнимаются, спрашивают, что к чему, как семья, как дети. Но когда с тобой пытаются разобраться по каким-то твоим предполагаемым проступкам, ты получаешь «по ушам» не из уст в уста: тебе по почте приходит письмо от начальника, который сидит в нескольких кабинетах от тебя, причем даже не по электронной почте», - говорит собеседник ФАН.








